Menu La Cassolette (IT) - page 2

Menu Bambini
(Fino a 12 anni)
25,00 €
Pasta, carne o pesce con contorno, dessert
Vini a bicchiere
Proposti giornalmente dal nostro Sommelier
Metodo Classico Cuvée Mont Blanc Hotel Village
10,00 €
Champagnes
16,00 €
Bianchi e rossi valdostani
8,00 €
Bianchi e rossi italiani
10,00/18,00 €
Da dessert
8,00 €
La mezza pensione prevede un pasto con Menu “Bien-être”.
La pensione completa prevede un pasto con Menu “Minceur” e un pasto con Menu “Bien-être”.
Per garantire la freschezza dei prodotti e una cucina più sana in alcune preparazioni utilizziamo l’abbattitore di temperatura.
I piatti della Carta possono contenere allergeni/The courses may contain allergens.
Apertura: da lunedì a giovedì 12,30 - 14,00 (su prenotazione) e 19,30 - 21,30 / Venerdì, sabato, festivi e prefestivi 12,30 - 15,00 e 19,30 - 23,00.
Chef: Patrick Sabato Pennino
Menu
Composti liberamente scegliendo piatti dalla Carta o dalle Proposte del giorno
Composés librement en choisissant de la Carte ou des Propositions du jour
Guests may choose from the la Carte menu or Choice of the day
Leggero
25,00 €
(solo a pranzo)
Amuse-bouche
Una portata
/One course
Friandises
Acqua
/Water
Minceur
45,00 €
(38,00 € a pranzo)
Amuse-bouche
Due portate
/Two courses
Friandises
Acqua
/Water
Bien-être
60,00 €
(54,00 € a pranzo)
Amuse-bouche
Tre portate
/Three courses
Friandises
Acqua
/Water
Mont Blanc
70,00 €
Amuse-bouche
Quattro portate
/Four courses
Friandises
Acqua
/Water
Menu Cassolette
90,00 €
Carpaccio di cappesante marinate con olio d’oliva alla vaniglia Bourbon, gelée di agrumi e cocco
Carpaccio de coquilles St. Jacques marinées/Marinated scallops carpaccio
Gnocchi di patate con fonduta al parmigiano e pecorino, noci, boudin arrosto
Gnocchi avec fondue/Gnocchi with cheese fondue
Crème Parmentier con gamberetti arrostiti, croûtons di mortadella, cipolle rosse in pastella aromatizzata allo zafferano
Crème Parmentier avec crevettes/Crème Parmentier with roast shrimps
Filetto di triglia in crosta di olive e semola di grano duro, emulsione di crostacei all’olio di oliva, patate e peperoni gialli
Filet de rouget/Mullet fillet crusted with of olives and durum wheat semolina
Filetto di manzo garronese al Barolo, gâteau di patate, carote all’aceto balsamico bianco
Filet de bœuf au Barolo/Beef fillet cooked in Barolo wine
Selezione di formaggi valdostani
Sélection de fromages du Val d’Aoste/Selection of cheeses from Aosta Valley
Dessert a scelta dalla Carta
Votre choix parmi les desserts de la Carte/Guests may choose desserts from the la Carte menu
Friandises
1 3,4
Powered by FlippingBook